読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

一杯の紅茶〜a cup of tea〜

ド田舎男子大学生が一杯の紅茶( またはコーヒー )とともに読んでほしい記事を発信するブログ。日常のことから役立つ!?情報まで配信中。

MENU

お菓子自動販売機の仕組み|硬貨と商品の識別

English
あとで読む

お菓子自動販売機の仕組み

f:id:uniboy:20160324120028p:plain

 

こんにちは、ド田舎男子大学生です。

突然ですが、皆さんはお菓子の自動販売機の仕組みを知っていますか?

 

f:id:uniboy:20160324120456p:plain

 

こういう海外に多い自動販売機です。日本では、お菓子や温泉などにあるジュースの自動販売機がこのような形のものが多いと思います。

 

特に日本は自動販売機が当たり前過ぎて、自動販売機を素晴らしい機械技術製品として考えることがあまりないですが、毎回誰かが自動販売機を使用するごとに自動販売機の中ではすごいことが行われているのです。

 

偽物の硬貨を使用できないような工夫、そしてちゃんと選択した商品が出てくるようになっている仕組みを解説した動画を紹介します。

 

 

いつも通り英語聞き取って日本語訳してみました。一部単語が分からないところがあったのですが、文脈で日本語訳しました笑

 

You’re hungry.  

お腹が減っている。

 

You never quite have the right coins for the snack you want. 

しかし、お菓子を買うお金を持っていない。

 

How does the machine know to send back anything fake and keep track of how much you paid? 

どうやって自動販売機は偽硬貨を見極め、いくらお金を入れたか計算しているのでしょう?

 

The machine decides coins with pinpoint accuracy.

自動販売機は正確に硬貨を見極めます。

 

Light sensors measure the size and electromagnets detect the metal type, identifying the coins in split seconds and sorting them into columns.

わずかな時間の中、光センサーで硬貨の大きさを測り、電磁石で硬貨の材質を判別し、それぞれの硬貨の収納場所に振り分けます。

 

They (         ) fakes to the reject shoot.

偽硬貨はおつりの取り出し口へ返却されます。

 

When changes do, the columns carefully release one coin at a time, tumbling into the shoot.

おつりが発生したときは、硬貨を一枚ずつおつり取り出し口に落とします。

 

These 85 parts work together to count 15000 coins a year, and release your snack at the touch of a button.

これら85のパーツが組み合わさって、一年で約15000枚の硬貨を数え、ボタン一つでお菓子を買うことができるようになっています。

 

But when you’re hungry, there’s nothing more frustrating than your snack getting stuck.

お腹がすいているとき、お菓子が出てこないことが何よりもイライラします。

 

How do today’s generation of vending machines make sure you get your treat every time?

今日の自動販売機はどうやって商品がしっかり提供されたか確認しているのでしょう?

 

Hidden behind the keys, a computer orders 1 of 32 matchbox sized motors to turn the the spiral 360 degrees.

こちらがボタンの後ろ側の仕組みです。32種類の商品から、注文された商品の場所のマッチ箱サイズのモーターを360度回します。

 

As the snack falls, it brakes a line of 10 infrared beams.

お菓子が押し出され、落ちると同時に10本の赤外線ビームの中を通ります。

 

If nothing crosses the beams, the computer makes the coils turn again.

ビームの中を何も通らなかったら、またコンピュータがコイルを回します。

 

With this ingenious technology, you’re always get your snack and never leave hungry.

この天才的な技術のおかげで、私たちはお腹をすかせたままにすることなくお菓子を買うことができるのです。

 

 

最近は画面をタッチする自動販売機など様々な自動販売機が登場してきましたね。

10年後はどんな自動販売機が発明されているのか楽しみです。

 

 

 

 

広告を非表示にする