一杯の紅茶〜a cup of tea〜

ド田舎男子大学生が一杯の紅茶( またはコーヒー )とともに読んでほしい記事を発信するブログ。日常のことから役立つ!?情報まで配信中。

MENU

あなたが「ハリー・ポッターと死の秘宝」について知らない50のこと

あとで読む

f:id:uniboy:20160310171744j:plain

 

こんにちは、ド田舎男子大学生です。

映画が終わってもなおたくさんのファンがいるハリー・ポッター

そんなハリー・ポッターファンのあなたに挑戦状です。

これから挙げる「ハリー・ポッターと死の秘宝」についての50のことであなたはいくつ知っていることがあるでしょうか?

 

ちなみに僕はほとんど初耳でしたw

 

 


 

1. Harry Potter and the Deathly Hallows was originally meant to be one film. But after reading the book, screenwriter Steve Kloves said that he couldn’t make it much shorter than 4–5 hours. So it became two.

 

1, 「ハリー・ポッターと死の秘宝」はもともと2部作ではなく1部の予定だった。しかし、脚本家のスティーヴ・クローヴスが「ハリー・ポッターと死の秘宝」の本を読んだ後に「この内容を4〜5時間以内に収めるのは無理」と言ったので2部作になった。

 

2. But both parts were filmed back-to-back, as though it were one long film.

 

2, 2部作になったが、2つの映画は一つの長編映画のように同時に交互に撮影された

 

3. In total they shot for 236 days.

 

3, トータルで撮影期間は236日間

 

4. The final shot involved Daniel Radcliffe, Rupert Grint, and Emma Watson throwing themselves on to a giant blue mat.

 

4, 最後の撮影はダニエル・ラドクリフルパート・グリントエマ・ワトソンが大きなブルーマットの上でお互いを投げ合うものだった。

 

5. When director David Yates shouted “Cut!”, all three of them burst into tears.

 

5, 監督のデヴィッド・イェーツが「カット!」と最後に言った時、3人とも泣き出した。

 

6. And then Yates, producer David Heyman, and Radcliffe gave speeches to the cast and crew.

 

6, そしてイェーツ、映画プロデューサーのデヴィッド・ハイマン、ラドクリフがキャストとスタッフにスピーチをした。

 

7. In fact, every main actor’s final day on set was announced and met with a round of applause.

 

7, なんと、主要な俳優(女優)の最後の撮影日は発表されて毎回関係者たちに拍手喝采で締めていた。

 

8. On the last day of filming, Grint brought the ice cream truck he had purchased with his earnings from the films on to the set and served everyone Mr Whippys with Watson.

 

8, 撮影最終日、グリントはアイスクリーム屋さんのトラックを自分の稼いだお金で購入して撮影場所に持ってきて、皆にMr Wipppyのアイスをワトソンと共に配った。

 

f:id:uniboy:20160310174005j:plain

 

9. He then gave Watson and Radcliffe trumpets with personal messages engraved on them.

 

9,その後グリントはワトソンとラドクリフにメッセージが刻まれたトランペットをプレゼントした。

 

10. Radcliffe bought Grint and Watson prints of stills from the series.

 

10,ラドクリフはグリントとワトソンにスチールに彼らが印刷された物をプレゼント。

 

11. And Watson bought them leather diaries.

 

11,そしてワトソンは彼らに革の日記帳をプレゼント

 

f:id:uniboy:20160310175427j:plain

 

12. In their final week of filming, the cast were told to empty their dressing rooms. When Grint cleaned his out, he got emotional when he found birthday cards from when he was 14 years old.

 

12,撮影の最後の週には、キャストたちは衣装室を片付けるように言われていた。その時、グリントは14歳の時の誕生日カードを見つけて感情がこみ上げたとか。

 

13. Watson kept Hermione’s time turner, cloak, and wand as souvenirs.

 

13,ワトソンは逆転時計、マント、杖を記念に持って帰った。

 

14. Radcliffe kept Harry’s first and last sets of glasses.

 

14,ラドクリフはハリーの最初と最後の眼鏡のセットを持って帰った。

 

15. Alan Rickman kept Professor Snape’s wand.

 

15,アラン・リックマンはスネイプ先生の杖を持って帰った。

 

16. But on the set of Deathly Hallows, cast members were sometimes randomly searched to make sure they didn’t take any props home.

 

16,そんな感じだからキャスト達は時々、必要なものまで持って帰っていないか調べられていた。

 

17. On the last day of shooting, Matthew Lewis, who plays Neville Longbottom, told Rickman how much he had always admired him. Rickman sat down with him and offered him career advice.

 

17,撮影最終日、ネビル・ロングボトムを演じたマシュー・ルイスはリックマンに自分がどれだけいつもリックマンを尊敬していたかを伝えた。リックマンは彼と一緒に座り、彼にこれからの仕事のアドバイスをしてあげた。

 

18. And the day after filming ended, Radcliffe flew to New York to appear in a play.

 

18,最後の撮影が終わった後に、ラドクリフは劇に出るためにニューヨークへ飛び立った。

 

f:id:uniboy:20160310181259j:plain

 

19. Watson said kissing Radcliffe and Grint after knowing them for so long felt wrong, almost like kissing her brothers.

 

19,ワトソン→「ラドクリフやグリントにキスするのは、お互い長い付き合いなので変な感じがする、ほとんど兄弟にキスする感じ」

 

20. She said Radcliffe was more talkative than Grint in their kissing scene.

 

20,「キスシーンではラドクリフのほうがグリントのほうがおしゃべりだった」

 

21. But they only knew they were going to have to be naked, wearing silver body paint, the day before the kiss was filmed.

 

21,キスシーンの撮影の前日に、ラドクリフとワトソンは、お互い上半身裸(ワトソンは下着着用)になってシルバーペイントをつけなければいけないと知った。

 

22. Grint was kicked off set for the scene.

 

22,グリントはそのシーンの時はその場から退去させられていた

 

23. In the first take of her kiss with Grint, Watson said they both went in too quickly because they wanted to get it over and done with.

 

23,グリントとの初のキスシーンでは、ワトソンとグリントがお互いに早く終わらせたいと思ってすぐやめてしまった。

 

24. They had to keep reshooting it because they kept laughing when their faces got too close together.

 

24,グリントとワトソンは顔を近づけるたびに笑いをこらえる表情をしたため、何回も撮り直した。

 

25. After both films came out, Watson admitted that her 12-year-old self would have wanted a kiss with Tom Felton, who plays Draco Malfoy, too.

 

25,2部作公開された後、ワトソンは12歳の時、ドラコ・マルフォイ演じるトム・フェルトンとキスしたいと思っていたと告白した。

 

26. The final scene, which takes place 19 years in the future, was originally shot at King’s Cross. It was later reshot at Leavesden Studios, after pictures of the cast in character leaked.

 

26,19年後のハリー達(最後)のシーンでは、はじめキングス・クロス駅で撮影されたが、キャストの写真がリークしたので、リーブスデン・スタジオで撮り直した。

 

27. Yates refused to recast the characters for the last scene.

 

27,イェーツは最後のシーンのキャストを選び直すのを拒否した。

 

28. Jade Gordon plays Draco Malfoy’s wife in the scene. Felton persuaded her to take part in the final scene.

 

28,マジェイド・ゴードン(トム・フェルトンの彼女)がエピローグのみドラコ・マルフォイの妻役として特別出演している。フェルトンが彼女に最後のシーンに出て欲しいと説得したとか。

 

29. Felton says the worst thing about taking part in the series was having to dye his hair blonde.

 

29,フェルトン「ハリー・ポッターシリーズの撮影で一番嫌だったことは、髪をブロンドに染め続けたこと」

 

f:id:uniboy:20160310192246j:plain

 

30. The scene with seven Harrys was so complicated to film that Radcliffe once counted 90 takes for a single shot.

 

30,ハリーを安全に移動させるために7人のハリーに変身するシーンは非常に複雑で、一度ラドクリフが数えてみた結果、1カットで90テイクもしていた。

 

31. It was filmed over two days with numerous body doubles.

 

31,そのシーンは2日間かけて何人もの代役(影武者)も参加した。

 

32. Radcliffe said that he had the most fun playing Ron, because Rupert struts when he walks.

 

32,ラドクリフ「一番楽しかったのは、ハリーに変身したロンを演じること。なぜならルパートは歩く時気取って歩くから。

 

33. He also said that he felt he looked fantastic in Fleur’s outfit.

 

33,ラドクリフ「ブラジャーをつけている僕は素晴らしく見えたね!」

 

34. Domhnall Gleeson, who plays Bill Weasley, is the son of Brendan Gleeson, who plays Mad Eye Moody.

 

34,ビル・ウィーズリーを演じたドーナル・グリーソンは、マッド・アイ(アラスター・ムーディ)を演じたブレンダン・グリーソンの実の息子。

 

35. Over the course of the last 10 years, Radcliffe went though about 80 wands.

 

35,10年間でラドクリフは約80本の杖を使った

 

36. Watson said destroying the Great Hall at the end of filming was “very satisfying”.

 

36,ワトソン「大食堂のグレートホールを壊すのは『とても満足のいくもんだった』」

 

f:id:uniboy:20160310201453j:plain

 

37. When Deathly Hallows was filmed, Jamie Waylett, who played Crabbe, was in prison for taking part in the 2011 London riots. As a result, Goyle was killed in the battle of Hogwarts instead of Crabbe.

 

37,「ハリー・ポッターと死の秘宝」の撮影中、クラッブを演じたジェイミー・ウェイレットが2011年に起こったイギリス暴動に参加していたとして刑務所に入れられた。その結果、ゴイルがクラッブの代わりにホグワーツでの戦いで殺された。

 

38. Neville Longbottom’s battle with Lord Voldemort was Matthew Lewis’s first scene with Ralph Fiennes. 

 

38,ヴォルデモート郷とネビル・ロングボトムの戦いは、マシュー・ルイスとレイフ・ファインズの初めてのシーンだった。

 

39. Fiennes’s closing speech was improvised, and he changed it for every rehearsal so no one ever knew who he was going to pick on next.

 

39,ファインズの撮影最後のスピーチは即興のもので、リハーサルごとに変えていたので誰もどんな内容を言うか分からなかった。

 

40. Grint and Watson both had casts of their bums made that were attached to the broomsticks they had to sit on to make them more comfortable.

 

40,グリントとワトソンのほうきには座り心地を良くするための型がついていた。

 

41. The horcruxes were designed by Miraphora Mina, a props concept artist who took inspiration from her mother’s work as a jeweller.

 

41,分霊箱は宝石職人として働く母からインスピレーションをもらったミラフォラ・ミナによってデザインされた。

 

42. Over 150 people, of 15 different nationalities, worked on the makeup for these films.

 

42, この2部作に15の国から150人を超えるメイクアップアーティストが参加した。

 

43. The prosthetic masks for the goblins working at Gringotts took eight months to make. Each of their hairs was stitched on individually.

 

43,グリンゴッツのゴブリンたちの特殊メイクマスクの作成は8カ月を要した。それぞれのマスクに髪を縫い付けた。

 

44. Michael Gambon, who played Professor Dumbledore, said he felt like crying when he saw Harry as a ghost on the station platform.

 

44,ダンブルドアを演じたマイケル・ガンボンは、「ハリーが駅のプラットフォームで幽霊のように見えた時泣きそうになった」と言っていた。

 

f:id:uniboy:20160310214851j:plain

 

45. The Malfoys’ Jacobean home was inspired by Hardwick Hall in Derbyshire.

 

45,マルフォイのジャコビアン様式の家はダービーシャーにあるハードウィックホールをもとにしている。

 

46. Evanna Lynch, who played Luna Lovegood, made up her own dance for the wedding scene at the start of Part 1.

 

46,ルーナを演じたイヴァナ・リンチはPart 1の結婚式のシーンで自分でダンスの振り付けを考えた。

 

47. Outside of Harry Potter, Daniel Radcliffe has appeared onstage with Richard Griffiths, who played Vernon Dursley. And Harry Melling, who played Dudley Dursley, has appeared on stage with Fiona Shaw, who played Petunia Dursley.

 

47,「ハリー・ポッター」以外では、ダニエル・ラドクリフはバーノン・ダーズリーを演じたリチャード・グリフィスと共演。ダドリー・ダーズリーを演じたハリー・メリングはペチュニア・ダーズリーを演じたフィオナ・ショウと共演している。

 

48. J.K. Rowling told Alan Rickman that Professor Snape had been in love with Lily Potter pretty early on so that he knew how to play his character. But because Rickman knew, he told everyone else on set that it absolutely wasn’t the case.

 

48,J・K・ローリングアラン・リックマンにどのように演じればいいか教えるために、早い段階で「スネイプ先生はリリー・ポッターに恋に落ちていた」という設定を伝えた。だからリックマンは他のキャストに聞かれても「スネイプがリリーに恋していたなんてありえない」と言っていたとか。

 

49. Julie Walters, who plays Molly Weasley, said her favourite line from the entire series was “Not my daughter you bitch!”

 

49,モリー・ウィーズリーを演じたジュリー・ウォルターズハリー・ポッターシリーズの中のお気に入りのセリフは「娘になんてことを! このアバズレ!」(ベラトリクスの死の呪文がジニーを危うくかすめたとき)

 

50. When asked what it would be like to no longer see Radcliffe and Grint every day, Watson said, “I think when it’s over we’ll need each other more than we do even now.”

 

50,ラドクリフとグリントにもう毎日のように会えなくなるのはどんな感じか聞かれた時、ワトソンは「今よりもっと会わなきゃね」と答えた。

 

 via: BuzzFeed. translated by ド田舎男子大学生


 

映画の撮影やキャストの事情を見ると切りがないですね。

特にハリー・ポッターなんていう超大作ならなおさら。

 

また見直したくなってきました。

ハリー・ポッターのスピンオフ作品「ファンタスティック・ビースト」も楽しみです!

 

新しい塗り絵本とポストカラーブックも発売!

 

3月29日に新しい塗り絵本とホストカラーブックも発売されます!

 

 

Harry Potter Magical Places & Characters

Harry Potter Magical Places & Characters

  • 作者: Scholastic Inc.
  • 出版社/メーカー: Scholastic Trade
  • 発売日: 2016/03/29
  • メディア: ペーパーバック
 
Harry Potter Postcard Coloring Book

Harry Potter Postcard Coloring Book

  • 作者: Scholastic Inc.
  • 出版社/メーカー: Scholastic Trade
  • 発売日: 2016/03/29
  • メディア: Diary